沃爾夫 wò ěr fū
于果·沃爾夫(Hugo Wolf, 1860—1903)。奧地利作曲家。曾在維也納音樂學(xué)院學(xué)習(xí)。后任薩爾茨堡樂隊(duì)隊(duì)長、維也納《沙龍報(bào)》音樂評論員。畢生窮困潦倒,1897年起精神失常。作藝術(shù)歌曲二百七十余首。主張音樂與詩歌必須融合為統(tǒng)一的整體,所作歌曲絕少采用分節(jié)歌形式,而以朗誦性的曲調(diào)刻意表達(dá)詩的意境和德語聲調(diào)的特點(diǎn)。又作有交響詩《潘臺西里亞》、弦樂四重奏《意大利小夜曲》(后改編為小型樂隊(duì)曲)等。
弗里德里?!の譅柗?Friedrich Wolf, 1888—1953)。德國劇作家、小說家。做過醫(yī)生。第一次世界大戰(zhàn)后參加工人運(yùn)動,1928年加入德國共產(chǎn)黨。納粹執(zhí)政后被迫流亡國外,第二次世界大戰(zhàn)后回到民主德國。寫有劇本《黑色的太陽》、《貧窮的康拉德》、《氰化鉀》、*《馬門教授》、《愛國者》、《女村長安娜》等二十五部以及電影劇本《群神會》等。多以反法西斯斗爭為主題。早期劇作受德國表現(xiàn)主義影響,后轉(zhuǎn)向現(xiàn)實(shí)主義創(chuàng)作道路,技巧日趨嫻熟。晚年寫了長篇小說《飛碟》。此外還寫有童話、寓言、短篇故事和小說等。
本杰明·利·沃爾夫(Benjamin Lee Whorf, 1897—1941)。美國語言學(xué)家。*薩丕爾的學(xué)生和助手。從人類學(xué)入手研究印第安人的河比語(Hopi)。提出語言相關(guān)性的原理,稱為“沃爾夫假說”或“薩丕爾-沃爾夫假說”。認(rèn)為每種語言對于使用這種語言的人來說,都有其特有的構(gòu)成現(xiàn)實(shí)的關(guān)系;說話者的語言決定說話者的世界觀。著作大都收在《語言、思想和現(xiàn)實(shí)——沃爾夫著作選》中。