當(dāng)前位置:首頁(yè) > 詩(shī)詞 > 【袁中道】 詩(shī)詞 > 正文

李溫陵傳
明 - 袁中道

李溫陵者,名載贄。少舉孝廉,以道遠(yuǎn),不再上公車(chē),為校官,徘徊郎署間。后為姚安太守。公為人中燠外冷,豐骨棱棱。性甚卞急,好面折人過(guò),士非參其神契者不與言。強(qiáng)力任性,不強(qiáng)其意之所不欲。為守,法令清簡(jiǎn),不言而治。俸祿之外,了無(wú)長(zhǎng)物。久之,厭圭組,遂入雞足山閱《龍藏》不出。御史劉維奇其節(jié),疏令致仕以歸。
初與楚黃安耿子庸善,罷郡遂不歸。曰:“我老矣,得一二勝友,終日晤言以遣余日,即為至快,何必故鄉(xiāng)也?”遂攜妻女客黃安。中年得數(shù)男,皆不育。體素癯,澹于聲色,又癖潔,惡近婦人,故雖無(wú)子,不置妾婢。后妻女欲歸,趣歸之。自稱(chēng)“流寓客子”。既無(wú)家累,又?jǐn)嗨拙?,參求乘理,極其超悟,剔膚見(jiàn)骨,迥絕理路。出為議論,少有酬其機(jī)者。
展開(kāi)全文
子庸死,子庸之兄天臺(tái)公惜其超脫,恐子侄效之,有遺棄之病,數(shù)至箴切。公遂至麻城龍?zhí)逗?,與僧無(wú)念、周友山、丘坦之、楊定見(jiàn)聚,閉門(mén)下鍵,日以讀書(shū)為事。一日惡頭癢,倦于梳櫛,遂去其發(fā),獨(dú)存鬢須。公氣既激昂,行復(fù)詭異,欽其才,畏其筆,始有以幻語(yǔ)聞當(dāng)事,當(dāng)事者逐之。
無(wú)何,復(fù)歸麻城。時(shí)又有以幻語(yǔ)聞當(dāng)事,當(dāng)事者又誤信而逐之,火其蘭若(蘭若,寺廟),而馬御史經(jīng)綸(馬經(jīng)綸曾做御史,后因直言削職回鄉(xiāng))遂恭迎之于北通州。又會(huì)當(dāng)事者欲刊異端以正文體,疏論之。遣金吾緹騎逮公。
初公病,病中復(fù)定所作《易因》,其名曰《九正易因》。常曰:“我得《九正易因》,死快矣?!薄兑滓颉烦桑∞D(zhuǎn)甚。至是逮者至,邸舍匆匆,公以問(wèn)馬公。馬公曰:“衛(wèi)士至?!惫财?,行數(shù)步,大聲曰:“是為我也。為我取門(mén)片來(lái)!”遂臥其上,疾呼曰:“速行!我罪人也,不宜留。”馬公愿從。公曰:“逐臣不入城,制也。且君有老父在?!瘪R公曰:“朝廷以先生為妖人,我藏妖人者也。死則俱死耳。終不令先生往而己獨(dú)留?!瘪R公卒同行。至通州城外,都門(mén)之牘尼馬公行者紛至,其仆數(shù)十人,奉其父命,泣留之。馬公不聽(tīng),竟與公偕。明日,大金吾置訊,侍者掖而入,臥于階上。金吾曰:“若何以妄著書(shū)?”公曰:“罪人著書(shū)甚多,具在,于圣教有益無(wú)損。”大金吾笑其倔強(qiáng),獄竟無(wú)所置詞,大略止回籍耳。久之旨不下,公于獄舍中作詩(shī)讀書(shū)自如。一日,呼侍者剃發(fā)。侍者去,遂持刀自割其喉,氣不絕者兩日。侍者問(wèn):“和尚痛否?”以指書(shū)其手曰:“不痛。”又問(wèn)曰:“和尚何自割?”書(shū)曰:“七十老翁何所求!”遂絕。時(shí)馬公以事緩,歸覲其父,至是聞而傷之,曰:“吾護(hù)持不謹(jǐn),以致于斯也。傷哉!”乃歸其骸于通,為之大治冢墓,營(yíng)佛剎云。
收起
[ 釋文或賞析] >>
更多詩(shī)詞內(nèi)容,請(qǐng)進(jìn)入學(xué)習(xí)中心 >>
開(kāi)通會(huì)員,享受整站包年服務(wù)立即開(kāi)通 >

袁中道

明荊州府公安人,字小修。袁宏道弟。初隨兄宦游京師,交四方名士。萬(wàn)歷四十四年進(jìn)士。官至南京吏部郎中。與兄袁宗道、袁宏道并稱(chēng)三袁,為“公安派”代表作家。有《珂雪齋集》。